1 And before the Feast of the Passover, Jesus knowing
that His hour had come that He should move from this world to the Father, loving
[His] own in the world, He loved them to [the] end.
2 And supper having occurred, the Devil having put already into the heart of Simon's [son] Judas Iscariot that he should betray Him,
3 Jesus knowing that the Father has given all things into [His] hands, and that He came out from God, and goes away to God,
4 He rose up from the supper and laid aside [His] garments. And taking a towel, He girded Himself.
5 Then He put water into the basin and began to wash the feet of the disciples, and to wipe off with the towel with which He was girded.
6 He then came to Simon Peter. And that one said to Him, Lord, do You wash my feet?
7 Jesus answered and said to him, What I am doing, you do not yet know. But you will know after these things.
8 Peter said to Him, You may in no way wash my feet to the age. Jesus answered him, If I do not wash you, you have no part with Me.
9 Simon Peter said to Him, Lord, not my feet only, but also the hands and the head.
10 Jesus said to him, The [one] having been bathed has no need [other] than to wash the feet, but is wholly clean. And you are clean, but not all.
11 For He knew the [one] betraying Him. For this reason He said, You are not all clean.
12 Then when He had washed their feet and had taken His garments, reclining again, He said to them, Do you know what I have done to you?
13 You call Me the Teacher, and, the Lord. And you say well, for I AM.
14 If then I washed your feet, the Lord and the Teacher, you also ought to wash the feet of one another.
15 For I gave you an example, that as I did to you, you also should do.
16 Truly, truly, I say to you, A slave is not greater than his lord, nor a messenger greater than the [one] sending him.
17 If you know these things, blessed are you if you do them.
18 I do not speak concerning all of you; I know whom I chose out; but that the Scripture might be fulfilled, "The [one] eating the bread with Me lifted up his heel against Me." [Psalm. 41:9]
19 From this time I tell you before [it] happens, that when it happens you may believe that I AM.
20 Truly, truly, I say to you, The [one] who receives whomever I may send receives Me; and the [one] who receives Me receives the [One] who sent Me.
21 Saying these things, Jesus was troubled in spirit and testified and said, Indeed I tell you truly that one of you will betray Me.
22 Then the disciples looked upon one another, doubting of whom He spoke.
23 But there was one of His disciples reclining at the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
24 Then Simon Peter nods to him to ask whom it might be of whom He spoke.
25 And leaning on the breast of Jesus, he said to Him, Lord, who is it?
26 Jesus answered, It is he to whom I, having dipped [baptw] the morsel/small fragment [ywmion diminutive of ywmon meaning fragment/bit] [this is the 3rd bride, the smallest fragment of the 5 marriage of the entire 1NC bride, the Bethelite 1NC reserves in the reappointed Laodicea. These are dipped/baptised not by theft of the 4EC from the LWs, but by Jesus in the form of his descended wife, into the 3EC of Russell], shall give [it]. And dipping the morsel, He gave [it] to Judas Iscariot, [son of Simon.
27 And after the morsel [the Passover entry baptisms on 2019Sivan11-12], then Satan entered into that one [the President of the reappointed Laodicea is possessed by Satan! Satan is a countable Greek noun appearing only once in the account. So it is invariant in all threads and stands for Satan in the greater meaning]. Then Jesus said to him, What you do, do quickly.
28 But no one of those reclining knew this [No one in Laodicea knows this!], for what He spoke to him;
29 for some thought, since Judas held the moneybag [had authority over the saints in the reappointed Laodicea as its president, POL], that Jesus was saying to him, Buy what things we have need [of] for the feast; or that he should give something to the poor.
30 Then, receiving the morsel, he immediately went out [POL is appointed over Laodicea. He goes out of the Watchtower to escape their 5211 solar day missed weekly Sabbath payback period from 2005Iyyar14 to 2019Tammuz26, and joins Laodicea, the present day chief priests. in order to effect a new betrayal of some type] And it was night [a hidden secretive stealth church, a growth of the night of Jonah, a classic characteristic vehicle for Satan like the hidden secretive intelligence services].
31 Then when he had gone out, Jesus said, Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in Him.
32 If God was glorified in Him [For Jesus is going through with the sacrifice as promised and prophesied], God also will glorify Him in Himself, and immediately will glorify Him [He will marry him as head of the 2nd Holy Spirit on 33Nisan16 and he will start up the 50 steps to divinity from 33Nisan16 to 33Sivan5].
33 Little children, yet a little while I am with you. You will seek Me; and, as I said to the Jews, Where I go, you are not able to come; I also say to you now.
34 I give a new commandment to you, that you should love one another; according as I loved you, you should also love one another.
35 By this all shall know that you are My disciples, if you have love among one another.
36 Simon Peter said to Him, Lord, where do You go? Jesus answered him, Where I go you are not able to follow Me now, but afterwards you shall follow Me.
37 Peter said to Him, Lord, why am I not able to follow You now? I will lay down my life for You!
38 Jesus answered him, Will you lay down your life for Me? Indeed, I tell you truly, in no way shall a cock crow until you deny Me three times. (John 13 GLT)
ba,ptw (Root BAF),
aor. i e;baya: Pass., f. ba±fh,somai:
aor. i evba,fqhn:
aor. 2 evba,fhn Îa±Ð: pf. be,bammai:
I. trans. to dip in water, Lat. immergere, Od., Plat.:-of slaughter, evn sfagai/si ba,yasa xi,foj Aesch.; e;bayaj e;gcoj Soph.; fa,sganon ei;sw sarko.j e;bayen Eur.
2. to dip in poison, ivou,j( citw/na Soph.
3. to dip in dye, to dye, Hdt., Aesch.:-Comic, ba,ptein tina. ba,mma Sardianiko,n to dye one in the [red] dye of Sardis, i.e. give him a bloody coxcomb, Ar.
4. to draw water by dipping a vessel, Theocr.; ba,yasa a`lo,j (sc. to. teu/coj) having dipped it so as to draw water from the sea, Eur.
II. intr., nau/j e;bayen the ship dipped, sank, Id.
bapti,zw, f. Att. iw/,
to dip in or under water; metaph., bebaptisme,noi
in wine, Plat.; ovflh,masi beb.
over head and ears in debt, Plut.
2. to baptize, tina, N.T.:-Pass., bapti,zesqai eivj meta,noian( eivj a;fesin a`martiw/n Ib.:-Med. to get oneself baptized, Ib. Hence ba,ptisma
So both baptw and baptizw can mean to dip in water or to dip under or to immerse, i.e. to baptise.
For the identity of POL today please see U42 or see U156